Гамлет, принц данський
Поспішайте, залишилося лише 1 шт.
Це перший у третьому тисячолітті український переклад вершинного твору Шекспіра, п'єси, яка не сходила зі сцени з часу написання — аж до сьогодні. Гамлета можна сприймати як завгодно — у дусі класики чи постмодернізму, проте важко знайти людину, яку б не вразила трагедія про принца данського. Цей твір, в ідеалі, мало б перекладати чи не кожне покоління — з притаманними тільки йому лексикою, акцентами й нюансуванням. Наше видання «Гамлета» здійснено двома знаковими постатями сучасного українського культурного простору — письменником Юрієм Андруховичем та ілюстратором Владиславом Єрком. Їхня версія «Гамлета» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність і сучасність.














![[1] Гаррі Поттер і філософський камінь. Велике ілюстроване видання](http://kazka.de/cdn/shop/products/20220824_020_600x.progressive.jpg?v=1711018840)
![[1] Велика ілюстрована книга казок](http://kazka.de/cdn/shop/products/20220824_045_600x.progressive.jpg?v=1711018767)

